
Duminica trecută reprezentaţia piesei ”Orfelinele” s-a bucurat de un deplin succes. Fiindcă menirea teatrului este în parte mănţinerea şi răspândirea unei limbi corecte, de aceea observăm că limba traducătorului nu este îndestul de îngrijită şi nu corespunde cererilor pe care publicul e în drept să le facă, mai ales că o asemene cerere nu apelează la sacrificii materiale din partea direcţiei. Asupra artiştilor nu este asemenea nimic de zis în privirea jocului, dar în privirea îmbrăcăminţii s-a observat că d. Manolescu în rolul de prim amorez ar fi trebuit să aibă o toaletă mai… mai căutată. Mâne joi în 18 l.c. se va reprezenta pentru prima oară piesa”Haimanalele „, comedie în trei acte de A. Delacour şi A. Hennequin, tradusă de d. Manolescu.
MIHAI EMINESCU
OPERA POLITICA
1870 – 1877
ALBINA, FAMILIA, FEDERATIUNEA, CONVORBIRI LITERARE, CURIERUL DE IASI
EDIŢIE CRITICĂ ÎNTEMEIATĂ DE P E R P E S S I C I U S
EDIŢIE CRITICĂ ÎNGRIJITĂ DE MUZEUL LITERATURII ROMÂNE
Coordonator DIMITRIE VATAMANIUC
Editura Academiei RSR, 1980
Pag. 150